Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig Privat 34 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ [ ]x x[


2′ [SAGIMundschenk:{(UNM)} MUNUSḫu‑u‑wa‑aš‑š]a‑an‑na‑al[liḪuwaššanna-Priester(in):D/L.SG;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{D/L.SG, STF}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
KAŠBier:{(UNM)} pa‑a‑i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:

[SAGIMUNUSḫu‑u‑wa‑aš‑š]a‑an‑na‑al[liGALKAŠpa‑a‑i]
Mundschenk
{(UNM)}
Ḫuwaššanna-Priester(in)
D/L.SG
Ḫuwaššanna-Priester(in)
{D/L.SG, STF}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

3′ [na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS A‑NA DIN]GIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}
e[ep‑zi]fassen:3SG.PRS

[na‑anpa‑iz‑ziA‑NA DIN]GIR‑LIMpa‑ra‑ae[ep‑zi]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCgehen
3SG.PRS
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
fassen
3SG.PRS

4′ [na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ti‑ia‑zitreten:3SG.PRS GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
KA]Š‑iaBier:{(UNM)} ḫar‑z[ihaben:3SG.PRS ]


[na‑ašti‑ia‑ziGALKA]Š‑iaḫar‑z[i

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
treten
3SG.PRS
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
haben
3SG.PRS

5′ [nuCONNn A‑NA MUNUSal‑ḫu‑i]t‑ra(Priesterin):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
SÍSKUROpfer:{(UNM)} GUB‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[a‑ku‑wa‑an‑natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pí‑an‑zi]geben:3PL.PRS

[nuA‑NA MUNUSal‑ḫu‑i]t‑raENSÍSKURGUB‑aš[a‑ku‑wa‑an‑napí‑an‑zi]
CONNn(Priesterin)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
geben
3PL.PRS

6′ [nuCONNn ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑u]švorderster:{NOM.PL.C., ACC.PL.C};
ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS
DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
Dan‑na‑anannan:DN.ACC.SG.C;
annan:{DN(UNM)}
Da[ru‑na‑anAruna:DN.ACC.SG.C;
Aruna:{DN(UNM)}
]

[nuḫa‑an‑te‑ez‑zi‑u]šDINGIRMEŠDan‑na‑anDa[ru‑na‑an
CONNnvorderster
{NOM.PL.C., ACC.PL.C}
ordnen
3SG.PRS
an vorderster Stelle

vorderster
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
sorgen für
3SG.PRS
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
annan
DN.ACC.SG.C
annan
{DN(UNM)}
Aruna
DN.ACC.SG.C
Aruna
{DN(UNM)}

7′ [Dza‑ar‑ni‑iz‑za‑anZarniz(z)a:DN.ACC.SG.C;
Zarniz(z)a:{DN(UNM)}
Í]Dšar‑ma‑am‑ma‑anŠarmam(m)a:GN.ACC.SG.C a‑[ku‑wa‑an‑zi]trinken:3PL.PRS

[Dza‑ar‑ni‑iz‑za‑anÍ]Dšar‑ma‑am‑ma‑ana‑[ku‑wa‑an‑zi]
Zarniz(z)a
DN.ACC.SG.C
Zarniz(z)a
{DN(UNM)}
Šarmam(m)a
GN.ACC.SG.C
trinken
3PL.PRS

8′ [LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} SÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
MU]NUSḫu‑u‑wa‑aš‑ša‑an‑na‑l[i‑išḪuwaššanna-Priester(in):NOM.PL.C;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
pal‑wa‑a‑ez‑zi]anstimmen:3SG.PRS

[LÚ.MEŠNARSÌR‑RUMU]NUSḫu‑u‑wa‑aš‑ša‑an‑na‑l[i‑išpal‑wa‑a‑ez‑zi]
Sänger
{(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Ḫuwaššanna-Priester(in)
NOM.PL.C
Ḫuwaššanna-Priester(in)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
anstimmen
3SG.PRS

9′ [nam‑manoch:;
dann:
SAGIMundschenk:{(UNM)} KA]ŠBier:{(UNM)} [I]Š‑TU DUGNAM‑M[A‑AN‑DÌ(Gefäß):{ABL, INS} ]

[nam‑maSAGIKA]Š[I]Š‑TU DUGNAM‑M[A‑AN‑DÌ
noch

dann
Mundschenk
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
(Gefäß)
{ABL, INS}

10′ [ku‑e‑da‑ni‑ia]jeder:INDFevr.D/L.SG;
welcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG
3‑ŠUdreimal:QUANmul la‑a‑ḫ[u‑i]gießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG


[ku‑e‑da‑ni‑ia]3‑ŠUla‑a‑ḫ[u‑i]
jeder
INDFevr.D/L.SG
welcher
REL.D/L.SG
wer?
INT.D/L.SG
dreimal
QUANmul
gießen
3SG.PRS
(Gefäß)
D/L.SG

11′ [ ]x[

Text bricht ab

0.29968690872192